vendredi 30 juillet 2021

Une photographe nommée Guillemette. A photographer called Guillemette.

Guillemette était à mes côtés quand je faisais ce croquis, mais j'étais tellement pris par mon travail que j'en oubliais qu'elle me photographiait... Guillemette was on my side when I was sketching, but I was so involved in the process that I didn't notice she was making photos of me...

vendredi 23 juillet 2021

Châtel-sur-Montsalvens

Petit village de la Gruyère oùl'on trouve surtout quelques chalets de vacances. Moi, ce sont quelques autres maisons du village qui m'ont parlé hier matin! Little village in Gruyère where there are mostly some holiday chalets. As for me, that were other houses in the village that talked to me yesterday morning!

jeudi 15 juillet 2021

Projets de pages de couvertures. Front book cover projects.

C'est un travail qui semble relativement facile de prime abord, mais qui a nécessité un grand nombre d'essais et de tâtonnements. Voici ce qui a été retenu pour un polar et pour un roman parlant des différentes vies d'une fille un peu ingénue appelée Jézabelle. That's the kind of work that looks pretty easy at first but that needed a lot of trials and attempts. Here is what remains for a detective story and for a novel book telling about a frankly girl's different lives.

jeudi 8 juillet 2021

L'aigle et les grues. The eagle and the cranes.

Ce pourrait être une fable de La Fontaine dont vous auriez à inventer la morale. Pour moi, ce paysage bouleversé à Châtel-St-Denis a suffi pour m'inspirer ce croquis avec l'aigle, emblème de la ville, et les 2 autres oiseaux métalliques. Des goûts et des couleurs; moi je me suis contenté de colorier le monument et les éléments naturels. Châtel-St-Denis is the town nearby who is having a too fast development, at least for my liking. As a way of expressing a bit my feelings, I simply sketched the eagle (embleme of the town) and the 2 cranes (construction cranes to be precised...).

jeudi 1 juillet 2021

Où est Charlie? Where is Charlie?

Tout le monde connaît "Où est Charlie?", le célèbre livre pour enfants. Voici la version "Où est Bernard?", à trouver dans l'exposition des enfants pour leur année scolaire où j'ai eu la chance de les accompagner, avec leur maîtresse Zsuzanna, dans leurs premiers pas en aquarelle. Everybody knows "Where is Charlie?", the famous kids book. This is the "Where is Bernard?" version, to be found in the show schoolkids are giving. I was so happy to give them a hand, together with their teacher Zsuzanna, in their first steps to watercolor.